[ad_1]
ایرانی ها معمولا در تمام موقعیت های ارتباطی خود یک یا چند تعریف دارند. از تماس های تلفنی گرفته تا ملاقات های حضوری، از گفتگوهای دوستانه تا بحث های جدی، کاری، و از احوالپرسی در ابتدای صبح تا شب بخیر در آخر وقت.
یکی از این جملات تکمیلی «به جای ما دوستان» است که معمولاً در پاسخ به «صندلی خالی بود» استفاده می شود.
اما در پاسخ به دوستانمان چه بگوییم؟ دوستان در گفتگوها چه فایده ای برای ما دارند؟ و چه زمانی به جای ما از عبارت دوستان استفاده می کنند؟
دوستان برای ما چه معنایی دارند؟
تعبیر “دوستان برای ما” به این معناست که دوستانم در حین خوش گذرانی، مثل این است که به من خوش می گذرد و از خوشحالی آنها بسیار خوشحالم، حتی اگر خودم نباشم.
در واقع گوینده با این عبارت حس خوب شادی و تفریح خود را به دوستانش ابراز می کند.
استفاده از اصطلاح دوستان به جای ما
همانطور که قبلا ذکر شد این اصطلاح زمانی به کار می رود که چند نفر از دوستان به مسافرت، گردش و تفریح رفته باشند و جای دوست غایب خود را گرفته باشند. در هنگام بازگشت و در هنگام احوالپرسی روزانه می توانند از این عبارت استفاده کنند.
در پاسخ به دوستانمان چه بگوییم؟
برخی از پاسخ های مناسب و مناسب به تعریف و تمجید دوستان برای ما به شرح زیر است:
شما مهربان هستید
جای شما هرگز پر نمی شود
ممنون، قول بده دفعه بعد با ما بیای
چیه جای تو رو کسی نمیگیره
عسل …
دوستت دارم
بدون تو آرامشی وجود نخواهد داشت
دوستان به جای ما به زبان انگلیسی
یکی از جملاتی که معنایی تا حدودی نزدیک به اصطلاح «دوستان برای ما» در انگلیسی دارد، عبارت چهره به چهره است: خوشحالم که آن را دوست داشتید.
آیا عبارت دیگری را می شناسید که برای پاسخگویی دوستان برای ما مناسب باشد؟ افکارتان را با ما در میان بگذارید.
[ad_2]